«ՈՒՐԱԽ ԱՅԲՈՒԲԵՆ»

ՍԿՍԵԼ ԽԱՂԸ

«Էդիթ Պրինտ» հրատարակչությունը հանդես է գալիս նոր նախաձեռնու­­թյամբ. հայ մանուկների համար ստեղծված սույն նա­խա­գիծը հայերենի այ­բուբենը ներ­կայացնող և ուսուցողական հնարավորու­թյուն­ներ ունեցող էլեկ­տրոնային  հե­տա­­քրքրաշարժ խաղ է: Այն հասցեա­գրված է նախադպրոցական տարիքի ոչ տա­ռա­ճա­նաչ երեխաներին՝ ինքնուրույն և ծնողների հետ աշխատելու համար: Միևնույն ժա­մանակ այբու­բե­նի է­լեկ­տրոնային մատուցման այս խաղային տարբերակը կա­րող է նաև որպես ու­սում­նա­օժանդակ նյութ ծառայել գրաճանաչության ուսուց­ման փուլում և արդեն գրա­­ճա­նաչ ե­­րեխաների համար: Այս ծրագիրն ընդհանուր առմամբ նպատակ ունի հայ երեխային ներ­կայացնելու հայերենի հնչյունների և տա­ռերի աշխարհը՝ միաժամանակ նպաստելով նրա բառապաշարի հարստացմանը, տրա­մաբանական կարողությունների զարգաց­մա­նը, ճանաչողական գիտելիքների հարստացմանն ու գեղագիտական դաստիա­րա­կությանը: Սակայն, բնա­կան է, երեխաների՝ վերը նշված խմբերից յու­րա­քանչյուրի հա­­մար այլ են ոչ միայն նպատակներն ու խնդիրները, այլև գործադրության եղա­նակները: Ստորև կփորձենք ներկայացնել բաղադրիչներից յուրաքանչյուրի նպա­տակներն՝ ըստ հե­տևյալ տա­րի­քային խմբերի.

«առաջին խումբ»՝ նախադպրոցական ոչ գրաճանաչ երեխաներ (Հայաստանում կամ  Սփյուռքում բնակվող. վերջինիս դեպքում ՝ նաև այն երեխաները, ովքեր այլ լե­զու­ներով գրաճանաչ են),

«երկրորդ խումբ»՝ գրաճանաչ երեխաներ «Այբբենարանն» ավարտած, հայե­րենի տառերը ճանաչող, գրելու և կարդալու կարողություններ ունեցող,

«երրորդ խումբ»՝ գրաճանաչության ուսուցման փուլում գտնվող երե­խա­ներ:

Նշված խմբերից յուրաքանչյուրի համար ներկայացվող ծրագրի բաղադրիչները ու­սուցողական տարբեր նպատակ և արժեք ունեն, հետևաբար օգտագործման տար­բեր մոտեցումներ  են պահանջում:

«Առաջին խումբ»

Այս խմբի համար առավել կարևոր ու նպատակային են այբուբենի՝ տառերի մատու­ցու­մը, հանելուկները գուշակելու, առաջարկվող մանկական գողտրիկ բանա­ստեղծություններն ու երգերն ունկնդրելու, գուցե նաև՝ սովորելու (բազմակի գոր­ծա­ծության դեպքում դա կստացվի ինքնըստինքյան՝ առանց հատուկ ջանքերի) բաղա­դրիչները:

«Տառախաղը» և տառի գրությունը ցուցադրող բաղադրիչները երեխաների այս խմբին առաջարկվում են որոշակի վերապահումներով:

Տառախաղի ուսուցողա­կան արժեքն առաջին խմբի երեխաների համար (ինք­նուրույն՝ առանց ծնողի, խաղալու դեպքում) սահմանափակվում է մատուցվող տառը (տառապատկերը) մտապահելու, այդ տառի դիրքը բառում գտնելու, արդեն ծանոթ տառերը (եթե այդպիսիք կան տրված բառում) նկատելու և վերհիշելու, տառերի (տառա­պատ­կերների) հաջորդականությունը մտապահելու գործողություններով: Վեր­­ջինս առավե­լապես մեխանիկական բնույթ և զուտ տեսողական հի­շողությունը մարզելու արժեք կունենա, եթե երեխան միայնակ «զբաղվի», իսկ ծնողի հետ աշ­խատելու դեպ­քում աշխատանքը կարելի է ավելի նպատակային դարձնել՝ նկարով տրված բառը արտասանել տալով՝ հնչյունները որոշել-առանձնացնելով, եղած տա­ռերի մեջ  դրանց համապա­տաս­խանող տառերը գտնելով, եթե դրանք արդեն ծանոթ են նրան, և դրանց տեղը բառում որոշելով: Այս դեպքում խաղը կունենա նաև հնչյու­նային լսո­ղություն զարգացնելու, կարդալու նախնական մե­խա­նիզմ­ներ ձևվորելու ար­ժեք, ինչը կնպաստի հետագայում կարդալու և գրելու ու­սուց­մանը:

Այս խմբի համար ուսուցողական համանման արժեք ունի նաև տառի գրու­թյունը ներկայացնող էջը: Այն բաղկացած է երկու բաղադրիչից՝ տառի կազմությունն ու գրության ձևը ցուցադրող և այդ տառը պարունակող գրված բառեր ներկայացնող: Դրանցից առաջինն այս խմբի երեխաների համար առավել նախընտրելի է ու նպա­տակային կլինի, քանի որ կօգնի երեխային մի կողմից՝ ճանաչելու ձեռագիր տա­ռա­տեսակը, մյուս կողմից՝ ցանկության դեպքում, երեխան կարող է սովորել տառի գրու­թյունը: Մինչդեռ գրված բառերի ցուցադրումը այս խմբի երեխայի համար զուտ բա­ռապատ­կեր տեսնելու, մատուցված տառը բառի մեջ նկատելու արժեք ունի, որին կա­րող է ավելանալ վերևում արդեն բերված՝  բառը հնչյունային վերլուծության ենթար­կե­լու (ի­հար­կե, որոշ վերապահումով) գործընթացը:

Սակայն վերջին երկու բաղադրիչները՝ տառախաղը և տառի գրության ներ­կայացումը, որոնք գրված (տպագիր կամ ձեռագիր) բառեր են պարունակում, որո­շակի խնդիրներ կարող առաջացնել այս խմբի, այսինքն՝ կարդալ և գրել չիմացող ե­րե­խաների համար, ինչը պայմանավորված է հայոց լեզվի հնչյունների և տառերի ան­համապատասխանությամբ: Բանն այն է, որ խաղային այս ծրագիրը չի հետապնդում  գրել-կարդալ սովորեցնլու նպատակ. մասնավորապես օգտվողների ա­ռա­ջին խմբի համար այն ունի հայերենի այ­բուբենին ծանոթանալու՝ հայերենի տառերը ճանաչելու նպատակ, այսինքն՝ երե­խան սովորում է հնչյունն ու տառը զուգադրել, տառա­պատ­կերը ճանաչել, ուստի ուղղագրության հետ առնչվող որոշ իրողությունների, որոնց հետ երեխան պետք է առնչվի արդեն կարդալիս և գրելիս, հեղինակները նպա­տակահարմար չեն գտել անդ­րադառնալու՝ թյուրիմացություններից խուսափելու հա­մար: Մասնավորապես՝ ,,է,, և ,,օ,, հնչյունների՝ երկու տարբեր տառերով գրու­թյունը՝ է(ե), օ(ո), ապա նաև՝ ե, ո, և տա­ռերի՝ երկու կամ երեք  հնչյունների (և)  նշան լինելու հանգամանքը և գաղտ­­նա­վանկի ը-ի երևույթը կարիք ունեն մասնա­գիտական բացատրության, մինչ­դեռ ծրագրի «լայն» գործածության դեպքում միշտ չէ, որ հնա­րավոր է այդպիսի մեկ­նաբանությունն ապա­հովել: Սխալ մոտեցման կամ մեթոդիկայի կիրառման պարա­գայում լեզվական այդ երևույթները ոչ միայն չեն ընկալվի երեխայի կողմից, այլև ոչ ճիշտ պատկե­րա­ցում­նե­րի ձևավորման պատճառ կարող են դառնալ: Ահա թե ինչու՛ տառախաղը և ձեռագիր տառը ցուցադրող էջի ստորին հատվածը հասցեագրված են առավելապես գրաճանաչ երեխաներին, ում համար վերևում քննարկ­վող ե­րևույթ­ներն արդեն ծանոթ ու  հաս­կա­նալի են:

Սակայն մենք լիովին չենք բացառում այդ էջերի դիտումն ու առա­ջա­դրանք­ների՝ երեխայի կարողությունների չափով կատարումը, եթե դրանք ընդ­գրկ­վում են երեխաների հետաքրքրությունների սահմաններում. պարզապես անհրաժեշտ է զգույշ լինել վերը նշված հարցերի բացատրության ժամանակ, եթե դրանք կծագեն երեխայի մոտ:

Եվս մի քանի պարզաբանում.

.Այբուբենի մատուցման ոչ ավանդական ձևը պայմանավորված է էկրանի չա­փե­րով:

.Այբուբենի յուրաքանչյուր տառին վերաբերող էջը  կարելի է բացել ցան­կա­ցած պահի, ցանկացած հաջորդականությամբ. դա պամանավորված է մի կողմից՝ նա­խա­գծի հիմնական՝ խաղային բնույթով ու նպատակով, մյուս կողմից՝ այն հանգամանքով, որ ծրագիրը հասցեագրված է գի­տե­լիքների և կարողությունների տարբեր մակարդակ ու նպատակ ունեցող երե­խա­ների:

.Այբուբենը ներկայացնող էկրանի վրա տառն ընտրելուց հետո բացվում է խաղի գլխավոր էջը. թե՛ այս էջում, թե՛ այբուբենի էջում ձայնավորները ներկա­յաց­վում են կարմիր գույնով, բաղա­ձայն­նե­րը՝ կա­պույտով, իսկ երկհնչյուն կամ եռա­հնչյուն տառերը (ե, ո, և )՝ կանաչով: Եթե առաջին խմբում ընդգրկվող երեխան նկատի գունային տար­բե­րությունները, պետք է ընդամենը բացատրել, որ հնչյունները տար­բեր տեսակների են լինում, և դրանց տա­ռերը տարբեր գույներով են ներկայացված՝ տարբերակելու հա­մար: Երկրորդ և երրորդ խմբերի երեխաների համար, ովքեր ար­դեն գրաճանաչ են կամ գրաճանաչության ուսուցման փուլում են, ձայ­նավոր և բա­ղաձայն հնյուններ հասկացությունները  ծանոթ և հասկանալի կլի­նեն:

Երկրորդ խումբ

Այս խմբի երեխաների պարագայում, ովքեր արդեն գրաճանաչ են, ունեն կար­դալու և գրելու որոշակի (այս կամ այն չափով ձևավորված) կարողություններ, խա­ղային այս ծրա­գիրը որևէ դժվարություն չի ներկայացնի. նրանց համար խաղի՝ այ­բուբենի բա­ղադրիչը կարող է ունենալ տառերը (տպագիր կամ ձեռագիր տառա­տե­սակները) վերհիշելու, կրկնելու նպատակ, իսկ խաղի բուն հետաքրքրությունը և դրա­նով զբաղվելու մոտիվացիան կենտրոնացած է լինելու խաղի մյուս բաղադրիչների մեջ, որոնք «թաքնված են». դրանց «բանալիները» այբուբենի տառերն են, որոնք հայտ­նվում են տրված հանելուկը ճիշտ գուշակելուց հետո: Երեխան կարող է ինք­նուրույն ընթերցել առաջադրվող բանաստեղծությունները՝ որպես ինքնու­րույն ըն­թեր­ցանու­թյան նյութ, կամ լսել հաղորդավարին, ապա կարդալ՝ փորձելով ընդօրի­նա­կել նրան: Երգերը կարող է ոչ միայն ունկնդրել, այլև խոսքերին հետևելով՝ ձայ­նակ­ցել փոքրիկ երգիչներին: Հանելուկները կարող է կարդալ ու գուշակել ինք­նու­րույն կամ խաղալ որևէ մեկի հետ: Տառախաղը միանգամայն մատչելի կլինի, քանի որ  նախա­տեսված է հատկապես այս խմբի համար: Երեխան պետք է արագ կարդա գրված բառը, ապա այն «քանդվելուց» հետո փորձի «հավաքել» (այն դեպքում, երբ երե­խան չի հասցնում կարդալ բառը, նրան հուշում է նկար-բառը): Այս խաղի միջոցով կատարելագործվում են երեխայի՝ վերլուծելու և համադրելու, հնչյունային վեր­լու­ծու­թյուն կատարելու կա­րողու­թյուն­ները. բառը ենթարկվում է հնչյունային վերլու­ծու­թյան, կատարվում է հնչյուն­ների և նրանց համապատասխանող տառի զուգա­դրում և այդ տառերը, հա­մապատասխան հաջորդականությամբ դասավոր­վե­լով՝ հա­մա­դրվում և բառ են կազմում: Տառի գրությունը  ներկայացնող էջը այս խմբի երե­խա­ների համար կարող է ունենալ տառի գրությունը վերհիշելու, ընդհանրապես տառերի ձե­ռագիր տար­բերակները կրկնելու, ձեռագիրը կարդալու կարողությունները զար­գաց­նելու, ինչպես նաև տրված բառերի ուղղագրությունը ամրապնդելու նպատակ:

Երկրորդ խմբի երեխաների համար այս ծրագիրը կարող է ծառայել ոչ միայն որպես ժամանցի կամ ինքնակրթության միջոց, այլև կարող է դառնալ ուսում­նա­օ­ժան­դակ նյութ, որը մայրենիի դասընթացի սահմաններում կարող է կիրառվել տարրա­կան դասարանների ուսուցիչների կողմից. ուսուցիչը կարող է՝ ա/ սույն ծրագրից ա­շակերտներին որոշակի հանձնարարություններ տալ՝ այս կամ այն առա­­ջա­դրանքը ինք­­նուրույն կատարելու համար, բ/ ծրագի որոշ բաղադրիչ-էջերից  համապա­տաս­խան թեմատի­կա­յով դասերի կամ հանդեսների համար լրացուցիչ նյութ քաղել, գ/ ծրագրի շրջանակներում և կիրառմամբ համակարգիչների առկայության դեպքում՝ համադասարանական (անհատական կամ խմբային) համակարգչային՝ զանազան բովանդակություն և նպատակներ ունեցող մրցույթներ կազմակերպել և այլն:

Երրորդ խումբ

Այբուբենի էլեկտրոնային սույն ծրագիրը որոշակի առանձնահատկություններ ունի նաև այս խմբի երեխաների կողմից գործածվելու դեպքում. այն նպատակա­հար­մար է գործածել ուսուցմանը զուգահեռ՝ անկախ այն բանից, թե ի՛նչ հիմունքով են դրանք կիրառվելու՝ որպես ուսումնաօժանդակ նյութ՝ դիդակտիկ խաղ՝ ուսուցչի հանձ­­նարարու­թյամբ կամ նրա կողմից, թե որպես ժամանցային խաղ երեխայի կող­մից: Սա նշանակում է, որ հակառակ այն հնարավորության, որ այբուբենի բոլոր տա­ռերը «բաց» են, այսինքն՝ դրանք կարելի է բացել ցանկացած պահի, ցանկացած հա­ջորդականությամբ, գրաճանաչության ուսուցման փուլում խորհուրդ է տրվում աշ­խա­տել ըստ «Այբ­բենարանի», այսինքն՝ ըստ տառերի՝ «Այբբենարանում» առա­ջարկվող  հաջորդականության՝ դաս-դաս՝ առանց առաջ ընկնելու և տառերի ու­սուց­ման հաջորդա­կա­նու­թյու­նը խախտելու, քանի որ այս խմբի երեխաների համար ծրա­գիրը ձեռք է բերում ուսուցողական արժեք: Եթե ծրագիրը գործածվում է դպրոցում՝ որպես ուսումնա­օ­ժան­­դակ տեխնոլոգիա, ուսուցիչը պետք է իր առաջադրանքներով ու հրահանգներով ուղղորդի երեխային և ապահովի խաղից օգտվելու վերը նշված կանոններն ու պայմանները. այսպես, եթե «Այբբենարանով» անցնում են ,,խ,, հնչյուն-տառը, ապա այդ օրը դասարանում կամ տանը կարելի և անհրաժեշտ է աշ­խատել հենց այդ տառի շուրջ (կամ  արդեն անցած տառերի շուրջ՝ կրկնելու և ամրա­պնդելու նպատակով): Գրաճանաչության փուլում զանազան տառերի միանգամից և անկանոն ներմուծումը, թեկուզ խաղային նպա­տակով ու ճանապարհով, կարող է խոչընդոտել թե՛ անցած հնչյուն-տառերի մտա­պահմանը, թե՛ կարդալու և գրելու կա­րողությունների ձևավորման գործընթացին, թե՛ տառերը շփոթելու պատճառ դառնալ: Բացի այդ՝ այս ձևով հնա­րավոր կլինի խուսափել կարդալու և գրելու ուսուցման հետ առնչվող այն խնդիր­նե­րից, որոնց մա­սին խոսվեց վերևում (երկտառ հնչյունների, երկհնչյուն և եռահնչյուն տառերի կա­պակցությամբ). դրանք կլուծվեն «Այբբենարա­նով» իրակա­նացվող դասերի սահ­մա­նում և միջոցով, ուստի համակարգչով աշ­խատելիս կամ խաղալիս երեխաներն իրենց ձեռք բերած գիտելիքներին հակասող, անհասկանալի ու անծանոթ երևույթների չեն հանդիպի:

Հանելուկների, բանաստեղծությունների, երգերի ունկնդրումը (հանելուկների դեպքում՝ նաև գուշակումը) կարող է իրականացվել նույն ձևով, ինչպես առաջին խմբի երեխաների դեպքում, սակայն ուսուցչի կողմից դրանք կարող են դառնել դասա­գործընթացն ավելի հարստացնելու, հետաքրքրական դարձնելու, նոր նյութերով հա­մա­լրե­լու միջոց, քանի որ ծրագիրը աշխատանքային (ուսուցողական խաղեր իրա­կանացնելու) լայն հնարավորություններ է ընձեռում: Այն կարող է նպաստել նաև մի­ջառարկայական կապերի ստեղծմանը: Դասարանական աշխատանք­ներում ծրագիրն ընդգրկելու, այսինքն՝ որպես ուսումնաօժան­դակ տեխնոլոգիա կիրառելու դեպքում հիմնա­կան էջը կա­րող աշխատանքային գործիք և նյութ դառնալ նաև էջում ներ­կա­յացված բոլոր բառերի շուրջ լեզվական վեր­լու­ծական աշխատանքներ կատարելու համար. եթե ամբողջ ծրագրում շրջանառված ու ընդգրկված են միայն մատուցվող հնչյուն-տա­­ռով սկսվող հինգ բառ (հնա­րա­վորության սահմանում), ա­պա բանավոր աշխա­տան­քի ժամանակ էջում ընդգրկվող բոլոր նկար-բա­ռերի շուրջ կա­րելի է բազ­մաբնույթ աշխա­տանք­ներ առաջադրել՝ հնչյունային, վանկային, բառային, իմաս­տա­յին-տրա­մա­բանական, խոսքի զարգաց­ման: Այսպես՝ հնչյունային լսողու­թյու­նը զար­գաց­նելու և վերլուծական-համադրական կարողություններ ձևավորելու նպա­տակով կարելի է ա­ռա­ջադրել ներկայացվող հնչյուն-տառը տրված բառերի մեջ տարբեր դիր­քերում (բառասկիզբ, բառամեջ, բառավերջ)  դիտար­կելու վերաբերյալ խաղ, ուղղա­գրա­կան նախագիտելիքների ուսուց­ման տեսանկյունից հետաքրքրական կլինի հա­սա­րակ և հատուկ անունների ուղղա­գրու­թյանն անդրա­դառ­նալը, քանի որ հա­մարյա բոլոր տառերի դեպքում էջում առկա են հե­քիաթային հերոսներ: Խաղը հնարա­վո­րություն կտա իրականացնելու նաև բանավոր խոսքի զարգացմանն ուղղված տարա­բնույթ աշխատանքներ: Այսպիսով՝ համակարգչի (հա­մակարգիչների) և ու­սուց­­չի ստեղ­­ծա­գոր­ծական աշխատանք կա­տա­րելու ցան­կու­թյան առկայության դեպքում ծրագիրը կարող է դառնալ ուսում­նական գործընթացի բա­ղադրիչ մասնիկը:

Տառախաղի այն տեսակը, որն ընդգրկված է  այս ծրագրում, գրաճանաչություն սովորող երեխայի համար գրուսուցման փուլում այնքան էլ նպատակահամար չէ կիրառել նույն պատճառով, ինչը նշվեց վերևում. կարդալ սովորող երեխային, ու­սու­ցողական նկատառումներից ելնե­լով, ցանկալի չէ չանցած տառեր պարունակող բա­ռերով խաղեր առաջադրել, քանի որ դա կարող է անցանկալի ազդեցություն ունենալ կարդալու, գրելու կարողությունների ձևավորման գործընթացների վրա: Այդ խաղե­րին կարելի է անդրադառնալ հետայբ­բենական շրջանում. ուսումնական գոր­ծընթացի այս փուլում այն շատ օգտակար կլի­նի անցած հնչյուն-տառերի կրկնության, արդեն սովորած գիտելիքների և ձևավորված կարողությունների ամրակայման հա­մար:

Տառի գրությանը նվիրված էջի վերին հատվածը, որը ցուցադրում է տառի ձե­ռագիր տարբերակը, այն կազմող մասնիկները և դրանց գրության շարժման ուղղու­թյու­նը, կարող է օգտակար լինել գրուսուցման փուլում և գոր­ծըն­թա­ցում, ուստի այն կարելի է ընդգրկել այս ծրագրով երրորդ խմբի երեխաների հա­մար նախընտրելի աշ­խատանքների ցանկում. այն կարող է դիտվել թե՛ երեխայի կող­մից ինքնուրույնաբար տանը, թե՛ ուսուցչի հրահանգով դասարա­նում: Ինչ վե­րա­բե­րում է է­ջի ստորին հատ­վա­ծին՝ գրված բառերին, ապա այն դիտարկելն ու վերլու­ծա­կան աշ­խատանք կա­տարելը այս խմբի երեխաների կողմից նպա­տակահարմար չէ վե­րևում արդեն  շարա­դրված պատճառներով: Սակայն հետայբբենական փուլում, ինչ­պես և տառախաղերի պարագայում էր, այդ բաղադրիչը ոչ միայն մեծապես կնպաստի ձեռք բերած կա­րո­ղությունների ամրակայմանը, այլև միանգամայն համապատասխանում է գրա­ճա­նա­չության այդ փուլի ուսումնական խնդիրներին:

Վստահ ենք, որ գործածության այս առանձնահատկություների հաշվառումը կօգնի ծրագրի առավել նպատակային ու արդյունավետ կիրառությանը:

«Էդիթ Պրինտ» հրատարակչությունը սպասում է օգտատերերի՝ ծնողների, ուսուցիչների և շահագրգիռ այլ մաս­նա­գետ­ների կարծիքներին և նկատառումներին, որոնք շահեկան լինելու պարագայում հաշվի կառնվեն ծրա­գրի բարելավման և կատարելագործման ժամանակ:

Հավանեցի՞ր. տարածիր